|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
|
A Dialectical Dictionary of Neret Macedonian to English Z zabadia (zabadijava) for nothing, for free, without
cost zabaeno (zabaven) entertained, amused zabai (zabavi) late zabavno in fun, amusingly zabludeno (zabludena) misled, misinformed zaboravae (zaborvea, zaboravile) they forgot, they
forgot them zaboraveno forgotten zaboravi to forget, forgot zaboravia (zaboravija) they forgot zaboravime we forgot, we forget, as in i nie
gi zaboravime sho ni velee and we forgot what they said zaborchen (zaborchi) in debt zabradeni they are veiled, they are covered with or
wearing a kerchief zabulena (zabulen) veiled zachudi to amaze, amazed, to astonish, astonished
zachudie (zachudile) were amazed, were astonished,
as in se zachudie they were amazed zachudil amazed, astonished zachudime we were amazed, we were astonished, we were
surprised zadir (zadira) teased zadirvae (zadirale) they were cheeky, they were mischievous,
they played around zadnata the back, the rear, as in zadnata vrata
the back door zadnio (zadniot) (see dzadnio) the rear, the
back, as in zadnio stol the back seat zadrzhae (zadrzhale) they held, they detained zadrzhe (zadrzhev) hold zaeci (zajaci) rabbits zaek rabbit zaem loan zaemkite (*, zaemki, zaimi) the loans, as in
zaemkite zborovi the loan words zaemo (zaemot) the loan, what had been borrowed zagadena polluted zagadva (zagaduva) get polluted zaginae (zaginale) there were lost, there were killed,
as in zaginae nogu partizani many partizans were killed
Zagoriceni (*) the name of a village zagradeno (zagraden) fenced, enclosed, surrounded
Zagrep (Zagreb) the city of Zagreb zagresheno (zagreshi) mistaken, in error zagrizhi to care, to worry zagrizhia (zagrizhile, zagrizhuvale) they cared, they
worried, care about, worry about zagubata the loss zagubeni (plural) the lost... zagubeno lost zagubia (zagubija) they lost, there were lost/ killed
zagubvanieto (*, zagubuvanje) the loss zahmet (*) trouble, effort zaigra play, dance, start playing, start dancing zaigram I start dancing, I start playing, as in
da mu zaigram edno oro for me to start dancing for them zaigrame 1. we dance, we start dancing. 2.
we danced zaigrat (zaigraat) they play, they dance zaigruvashe (zaigrashe) danced, played zaima borrowed, loaned zaimea (*) they borrowed zaimeme (zajivme) we borrow, we borrowed zaimi borrow, lend zaimuvae (zajmuvaat) they borrowed, they loaned zainteresirae (zainteresiraat) they were interested,
they became interested zairie (zajre) goods, ingredients zairieto (zajreto) the goods, the ingredients zakachat hang, stick as in dupvae dupki za
da gi zakachat chetirite gredi they dug holes to stick in the
four wooden beams zakacheno stuck zakachia (zakachija) stuck, got stuck zakachvashe (zakacheshe) raised, put up zaklae (zaklale) they slaughtered zaklal slaughtered zaklano slaughtered zaklka (zaklkaj, zakali) blocked, hardened, plugged,
stopped from flowing zaklna swore an oath zaklnuvae (zakolnuvaat) they made an oath, they swore,
they promised zakonckio (zakonskiot) the lawful, the legal zakono the law zakopana (zakopan) buried zakopano buried zakopat (zapokaat) bury zakovae (zakovale) they nailed zakovano (zakovan) nailed zakrepil supported, braced, propped up zakrpi mended, sew up zalepeno (zalepen) glued, stuck on zaluba (zaljubuva) fall in love zalubat (zaljubat) they fall in love zalubi (zaljubi) fell in love zamala (zamalat) got smaller, reduced zamancki (zemjan, zemjen) of the earth, old, as
in zamancki raboti previous era things; old earthenware,
stoneware, clayware zameshae (zameshaat) they combined, they mixed, they
became involved with each other zameshame (zamesha) we mix, we combine zameshana (zameshan) mixed, combined, involved zameshani mixed in with, involved with zameshat mix, involve zamilvam (zamiluva) I start liking, as in ne
mozhe da gi zamilvam I could not start liking them zaminae (zaminale) they departed, they left, they
passed zamizhani (zamizhan, zamizhe) closed, sleepy, apathetic,
as in so zamizhani ochi with closed eyes zamracheno (zamrachen) dark, darkened zamrachva (zamrachuva) darken zamrdal (zamrda) moved zamrznae (zamrznale) (see izmrznae) they froze
zanachite (zanaetchiite) the tradespeople, the craftsmen
zanaet craft, trade zanaetchicki (zanaetchiski) of the trades zanaeti trades, crafts zaneseno brought to, taken to zanesi bring, deliver, take to zanesish (zanesesh) bring, deliver zanesle brought to, delivered to zanesoa brought, brought to, took to zanesoe (zanesea) they brought zanesome (zanesovme) we brought, we brought to zanesu (zanese) brought, delivered zanimavae (zanimavale) they worked at, they were engaged
in, they were kept busy zanimavat (zanimavaat) keep busy, entertain, work
zapalena (zapalen) lit, as in zapalena cigara
a lit cigarette zapalia (zapalija) they set on fire, they burned,
as in i ga zapalia kukiata they set fire to the house
zapalie (zapalije) they set on fire, they caught fire,
as in mu se zapalie plachkite his clothes caught fire
zapalila burned, set on fire zapalime we set alight, we set on fire, we will set
on fire, as in ke ga zapalime we will set it on fire
zapalvae (zapalile) they set alight, they set on fire
zapalvame (zapalevme, zapalivme) we set on fire, as
in aku ga zapalvame if we set it on fire zapalvashe (*) set alight, set on fire zapasi start to graze zapat (zapad) west zapee start singing zapeesh you start singing zapetla pinned, buttoned zapetlano (zapetlan) pinned, buttoned zapevame (zapeavme) sang, as in zapevame po
nekoa pesna we sang a song zapirae (zapirale) they stopped, they turned off zapisae (zapishale) they registered, they signed,
they who registered/ signed up zapisana (zapishan) registered, recorded, signed up
zapisano (zapishan) registered, recorded, signed up
zapishi write, enrol, sign up zapishime (zapisheme) we write, we sign up, we enrol zapishvae (zapishuvale) they wrote, they signed up
zapizmat to hate, dislike, become estranged zapizmia (zapizmi) they hate, as in se zapizmia
they became hateful zaplashat frighten, scare zaplashen frightened zaplasheni frightened, threatened zaplashi frighten zaplashia (zaplashija) frightened zapos (zaposti) to fast zapostat fast, to fast zapostuvae (*) they fasted, they abstained zapovede to command, to order, as in da ni
zapovede to order us zapovedi commands, orders, commanded, ordered zapovedia ordered zapovedil (zapovedal) ordered, commanded zapovedile (*) they commanded, they ordered zapovedvame (zapovedame, zapovedavme) 1. we
command, we order. 2. we commanded, we ordered zapovedvashe (zapovedashe, zapoveduvashe) commanded,
ordered zapoznave (zapoznae) they get to know, they get introduced/
acquainted zaprea they stopped zapree (zaprele) they stopped zaprel stopped zapustuvame (zapustuva) we ignore, we leave alone,
we abandon zareza (zarez, zarezuva, zarezhe) cut, carved, notched
zarobeni (zaroben) enslaved, conquered zarobi enslave, conquer zaselen (*) settled, now lives in zaseleni (*) settled, who now live there zaselia (zaselija) they settled zaselile they settled zaselva (zaseluva) they settle zaselvae (*) they settled zasfiri (zasviri) sing zashiena (zashien) sewn zasho (zashto, zashcho) why, because, that zashoto (*, zashto) because zashushena (zasushen) dried zasipa covered, buried zasipae (*) they buried, as in sati gi zasipae
vo edna dupka they buried all of them in one hole zasipat cover, bury zasipe cover, bury zasipvae (*) they covered, they buried zaslabena weakened zasnovani (zasnovan) they are based, they are based
on zaspal fell asleep, slept zaspame (zaspivame) we slept, as in ne zaspame
taja vecher we didn't sleep that night zaspime (zaspivame) we fall asleep, we slept, as
in ne mozheme da zaspime we could not fall asleep zastanae (zastanale) (see zastanale) they stopped
zastanal stopped zastanale (see zastanae) they stopped zastaname we stopped zastanati (zastanat) stopped, still zastanato stopped zastanime (zastaneme) we stop, we stopped zastanish (zastanesh) stop, stay, as in ke
zastanish tuka you will stop here/ you will stay here. zastavae (*) they stopped zastavashe (*) stopped zastave (*) they stop, they stayed zastignae (zastignuvaat) they caught up zastishime (*) we repaired, we secured, we built,
we put together zasuche twined, twirled zasukvae (zasukale, zasukuvaat) they twined, they twirled
zat behind, beyond zatapime (zatapi) we blunt, we deaden zatopli to warm, warmed, warmed up zatrevena (zatrevi) overgrown with grass zatreveni (zatrevi) they are overgrown with grass
zatvoria (zatvorija) locked up, jailed, imprisoned
zatvorie (zatvorile) they closed, as in ga
zatvorie vratata they closed the door zatvornicite (*, zatvornici) the prisoners zatvorvae (*) they jailed, they locked up, they closed
zaverva (zavervuva) trusted, believed zavien wrapped, surrounded, interwoven, covered zaviren (zaviri) flooded, gushing zavrsfashe (zavrsheshe) ended, came to an end zavrshetok ending zavrshime we finished zavrshuvanieto (zavrshuvanjeto) the end, the finish
zavrshvae (zavrshile) they finished zavrten turned, as in zavrten ot drugata strana
turned inside out/ turned on the other side zavrtia (zavrtea) turned, they turned zavrtil turned zavrtime we turned zavrtva (zavrtuva) turns, bends, as in zavrtva
pato the road bends zavrtvashe (zavrteshe) to turn, turn around, turned
around zavrzanite (zavrzan) 1. those who were tied
up. 2. those who were under a spell zazdrave (zazdravee, zazdravi) healed zbogumte (zbogum) (plural) goodbye (to you
all), as in zbogumte ubavi mesta goodbye beautiful places
zbuhni (zbuni) 1. arouse, incite, revolt. 2.
confuse, embarrass zdaninia (zdanija) buildings zdravuvame (zdravuva) we greeted zdruzhat unite, come together, team up, associate
ze (*) (short for zede, zeme, zee) (see zee)
got, received, took, took to zea (*) got, took zede got, received, took, took to zedoa they got, they took zee (short for zede, zeme) (see ze)
got, took zele they got, they took Zelenich (*) a village near Lerin zelenzhuci (zelenishte, zelenchuk) green vegetables,
vegetables zemi get, take, as in zemi si ga pushkata
get your gun zemia earth, soil, ground, land zemiata (zemjata) the earth, the soil, the ground,
the land zemime (zememe) we take, we get zemiodelsfoto (zemjodelstvo) agriculture, the agriculture
zemiotresenieto (zemjotresot) the earthquake zemiotresoko (zemjotresot) the earthquake zemite (zemete) you all take, (plural command)
as in vie zemite jaicite you people take the eggs zemneni (*) pots and dishes made of mud zen (*) (short for zemeno) taken zeni (*) taken zeno (*) got, took, received zeshko (zheshko) hot zet brother-in-law who is sister's husband, son-in-law,
bridegroom Zeto Mi Se Brichi (*) a song
titled My Son-In-Law is Shaving zeto the brother-in-law, the son-in-law, the bridegroom
zetofckata (zetovckoto) of the bridegroom, as in
zetofckata ruba the bridegroom's clothes zetu brother-in-law, son-in-law zevae (zevale, zavaat) they took zevame (zemavme, zemame) we got, we were getting zglavnata (glavno) the main, the head, as in
zglavnata uprava the head office zglavnio (*) main, head, as in zglavnio stap
na voinata head/ main office of the war zgodi happened to be zgodime (*) we prepared, we got ready zgodni (plural, as in things that are)
suitable, comfortable, attractive zgodno suitable, comfortable, attractive zgotvia (zgotvija) they got ready, they prepared,
they cooked zgrabia (zgrabi) they grabbed each other, they hugged
zgrabil hugged, grabbed zgrada building zgradata the building zgubia (zagubija) lost zgzena (*) 1. tramped. 2. retreated,
go backwards, crushed zgzi (zagazi) 1. tread. 2. retreat,
retreated zgzia (*) 1. they tramped. 2. they retreated
zgzime (zagazime) 1. we tramp. 2. we
retreat zhabi frogs zhalae (uzhalae) (zhalea, zhalele) were sad, were
saddened, (they) cared zhalame (zhalevme, zhalime) we felt sorry, we pitied
zhalanie (zhalenje) grieving, mourning zhalashe (zhaleshe) grieved, mourned, felt sad, felt
sorrowful zhale (zhalev) felt sorry for, mourned zhaleete (zhalete, zhalevte) care for, feel sorry
for, plural as in ako zhaleete za nashta zemia
if you people care for/ feel sorry for our country zhamo (*, dzham) (see djamo) the glass, the
window zhelezna of iron, of metal zheleznata the iron, the metal zhelezni of iron or steel, as in zhelezni raboti
metal implements zhelezoto the iron, the metal Zhelovo (*) the name of a village zhena woman, wife zhencite (*, zhenski, zhenici) the women, the wives
zhenea they got married, they were married zheneshe was getting/ got married, as in toi
sho se zheneshe he who was getting married zheneti married men, as in pomladite zheneti
the younger married men zhenetite the married men zheneto the married man zheni 1. women, wives. 2. to marry (a
woman), to get married, to marry off Zherveni (*) the name of a village zhif alive zhilite the veins Zhirnovo (*) the city of Nevrokop zhiteli inhabitants, residents zhito grain zhive they live, they are alive zhivea (zhiveat, zhiveeja) they lived zhivel (zhiveel) lived zhiveme (zhiveeme) 1. we live. 2. we
lived (at/ to etc) zhivi lives, alive zhivil (*) lived zhivota (zhivot) life, lifestyle, life conditions
zhivotta (zhivotata) the life zhlta yellow zhltva (zholtva) turn yellow zhnanie (*) to reap, to harvest, harvesting zhnat harvest, reap zhnati (*) havested zhnatie (*) they harvested zhnatieto (*) the harvest zhniat (zhneat) harvest, harvests, to reap, to harvest,
harvesting zhnie harvests, harvesting zhniea (zhnieja, zhneeja) they were harvesting, they
harvested zhrtvi victims, casualties zhrtvite the victims, the casualties, the sacrifices
zian harm, loss, damage ziani (zijani) losses, harm, damages ziareni (razjareni, sjaen) bold, arrogant, shining,
splendid zima winter zimno of winter, wintery Ziseite (*) the family Zise/ Zivev zmia snake zmite (*, zmii) the snakes znachat mean, means, the meaning of znaci signs, marks znaea (znaeja) they knew znaee (znaele) they knew znael knew znaesh know znaeshe knew znaete you all know znak sign, signal znakoi (znakovi) signs, signals zname flag, banner znaminiata (znaminjata) the flags, the banners zografisa to paint a church with icons and frescos
zor (zort) fear, force, suffering, problems, troubles
zugraf (zograf) icon painter zulum ferocity, violence, tyranny, outrage, harm,
damage zulumi ferocity, violence, tyranny, outrage, harm,
damage zurnite (*, zurli) (Turkish zurni, Macedonian
te the) (traditional wood-wind instruments like) the oboes,
the clarinets. Singular zurna and plural zurni are Turkish, singular
zurla and plural zurli are Macedonian zvadoe (izvadea) they took out, they were taken out
zvadu (izvadi, izvadil) (plural) took, took
out zvezda (svezda) (see dzvezda) star Zvezdata na Davit (*) the Star of David zvezdata (dzvezdata) the star zvezdite (dzvezdite) the stars zvukot the sound A Dialectical Dictionary of Neret Macedonian to English
|